Từ "banana republic" là một danh từ trong tiếng Anh, thường được sử dụng để chỉ một nước cộng hòa nhỏ bé, đặc biệt là ở khu vực Mỹ Latinh, mà nền kinh tế chủ yếu phụ thuộc vào một hoặc một vài mặt hàng nông sản, trong đó "chuối" (banana) thường được nhắc đến như một biểu tượng. Từ này thường mang ý nghĩa tiêu cực, ám chỉ rằng chính phủ của quốc gia đó có thể bị chi phối bởi các công ty lớn, hoặc chính phủ không ổn định và tham nhũng.
Định nghĩa và ý nghĩa:
Nước cộng hòa nhỏ bé: Thường là những quốc gia có diện tích nhỏ và dân số không lớn.
Phụ thuộc vào nông sản: Nền kinh tế của các quốc gia này thường chỉ dựa vào một hoặc một vài mặt hàng nông sản, dễ bị ảnh hưởng bởi biến động của thị trường quốc tế.
Chính phủ yếu kém: Các quốc gia này thường có chính phủ không ổn định, dễ bị thao túng bởi các công ty nước ngoài hoặc các thế lực bên ngoài.
Ví dụ sử dụng:
"After the coup, the country became a banana republic, with foreign corporations taking control of its resources."
"Many critics argue that the government's policies are turning our nation into a banana republic."
Biến thể và từ đồng nghĩa:
Từ đồng nghĩa: “failed state” (quốc gia thất bại) có thể được sử dụng trong một số hoàn cảnh tương tự, mặc dù nó thường chỉ ra rằng quốc gia đó không còn khả năng kiểm soát được lãnh thổ hoặc bảo vệ công dân.
Biến thể: "banana state" cũng có thể được sử dụng, nhưng "banana republic" là cụm từ phổ biến hơn.
Cách sử dụng nâng cao:
Từ gần giống và thành ngữ (idioms):
"Third world country": Cụm từ này thường được dùng để chỉ các quốc gia đang phát triển, nhưng không nhất thiết phải có nghĩa tiêu cực như "banana republic".
"Colonial legacy": Có thể liên quan đến việc các nước nhỏ bé bị ảnh hưởng bởi các thế lực nước ngoài trong quá khứ.
Cụm động từ (phrasal verbs) liên quan:
Kết luận:
"Banana republic" là một thuật ngữ rất thú vị trong tiếng Anh, không chỉ mô tả một loại hình quốc gia mà còn thể hiện những vấn đề về chính trị và kinh tế mà những quốc gia đó phải đối mặt.